할 수 있는 표현 / 안 먹으니까 영어로? / catch up ᅳᆺᆺ? 미드모던 패밀리 생활 영어 : 저는 야구를 좋아합니다 like대신 쓰는

미국 맛보기 오늘은 모던 패밀리(Modern Family 2009~2020)를 가져왔습니다2000년 초까지 10년이 프렌즈의 시대였다면, 이후 2020년까지 미국 시트콤의 대명사는 모던 패밀리였습니다. 시즌11까지 방송되어 큰 인기를 얻었던 가족 시트콤입니다.

모던 패밀리는 클레어와 필 가족을 중심으로 3대 사이에 벌어지는 일상을 다룬 코미디입니다.

오늘부터 4차에 걸쳐 모던 패밀리 시즌1-3의 중요 표현을 알아보겠습니다.

미드모던패밀리,오늘듣는부분은이런내용이고요.주인공 필(Phil)은 집에 놀러온 딸의 남자친구 딜런(Dylan)과 농담도 하고 친해지고 싶어요.

야구를 좋아하는 필은 딜런에게 막 중계되는 야구를 같이 보고 권해요. 하지만 딜런은 자기는 야구를 좋아하지 않는다고 은근히 거절하지만, 필을 따라잡는 것을 도와 주는 친절을 베풀어요.물론 딸 헤일리와 딜런이 요즘 어떻게 지내는지 물어보는 것도 잊지 않을 겁니다.

영어의핵심표현을먼저살펴보고오늘장면을들어보겠습니다.저는 ~를 정말 좋아합니다.

2. catch 사람 up on SOMETHING : ~에 최신 뉴스, 정보 등을 알려주는

3. I don’t bite : 안 먹어, 안 먹어

중요 대사와 오늘의 핵심 표현입니다. ‘저는 ~을 정말 좋아해요’ :

미드모던 패밀리 중 데딜런(Daylan)

Oh , I ‘ m not really a baseball guy .

저는 야구를 그다지 좋아하지 않습니다.

  • I’m a…..person (guy) : ……을 좋아합니다.
  • ☞구어체표현입니다. 일상적인 취향으로 ‘나는…을 좋아해’ 라고 말할 때, I like… / I love… 라고 말해도 물론 너무 좋아요 근데 ‘I’m a…’ person’ 이렇게도 표현할 수 있다는 거 봐주시면 감사하겠습니다
  • [미드나잇 예문] Oh, I’m not really a baseball guy. 저는 야구를 별로 좋아하지 않아요.
  • I’m not really a dog person. I’m a cat person. 나는 개를 별로 좋아하지 않아. 나는 고양이를 좋아해.
  • I’m a sauce guy. Give me some more. 나는 소스를 좋아해. 조금만 더 줘.

2 . catch 사람 up on SOMETHING :

미드모던 패밀리의 주인공, 필(Phil)

I ‘ ll catch you up .

내가 너에게 알려줄게

  • catch 사람 up on SOMETHING : 1. ~에게 STH에 관한 최신 정보, 정보 등을 알려줌 2. ~를 따라잡음 (빠르게 움직여)
  • ☞ catch up 은 정말 많이 쓰이는 표현이죠 기본적인 의미가 ‘따라잡다’ 입니다.다양하게 사용할 수 있는 표현인데, 오늘은 두 가지 사용법만 보겠습니다.첫번째는무엇에대한최신정보를알려준다는뜻입니다.catch 사람의 upon STH를 직역하면 「사람에게 STH에 관해서 따라잡게 한다」라는 의미입니다. 그래서 “~에게 STH에 부과한 최신 정보를 알려준다” 라는 뜻이 됩니다.
  • 모던패밀리에서는 이런 의미로 쓰였습니다.영영 사전의 뜻을 해석합니다.

출처 : dictionary . cambridge . org

모던 패밀리의 원래 문장은 ‘I’ll catch you up on the game’이었을 거예요딜런이 난 야구를 좋아하지 않아, 그러니까 잘 모르겠어라는 식으로 말하자 필이 게임 최신 뉴스를 당신에게 따라잡도록 가르쳐 주겠다는 뜻으로 말했죠.

두번째 의미는 ‘잽싸게 움직여서’ 따라잡다 입니다.

출처 : dictionary . cambridge . org

[미드 속 예문] I’ll catch you up (on the game). 너를 따라잡도록 해줄게. 내가 너에게 경기에 관한 최신 정보를 알려줄게.

3 . I don ‘ t bite :

미드모던패밀리

Come on , I don ‘ t bite .

앉아, 안 먹을래요.

  • I don’t bite (=I won’t bite) : 먹지 않음

☞ 국어 ‘먹지 않는다’ 와 같은 표현입니다.먹어 치우지 않는다’를 어떤 상황에서 사용하게 될까요?

두려워할 필요는 없으니까 빨리 해 보거나 망설이지 말고 빨리 말해 보라는 뜻으로 쓰입니다.I don’t bite도 똑같이 사용하시면 되고 I won’t bite도 가능하고 주어를 상황에 맞게 바꾸셔도 됩니다.She/he won’t bite 이렇게요.

[예문] Well, go and ask him if he can help you – he won’t bite! 가서 그에게 너를 도와줄 수 있는지 물어봐 – 그가 먹지는 않을 거야!

Hi there, what’s your name? Don’t worry, I won’t bite! 안녕. 이름이 뭐야? 걱정하지 마, 안 먹어.

오늘의 영어 핵심 표현을 들으면서 세 번씩! 소리내서 읽어봅시다

  1. Oh, I’m not really a baseball guy 저는 야구를 별로 좋아하지 않아요.
  2. 2. I’ll catch you up (on the game). 너를 따라잡도록 해줄게. 내가 너에게 경기에 관한 최신 정보를 알려줄게.
  3. 3. Come on, I don’t bite. 서서 앉아, 안 잡혀.

error: Content is protected !!