(동시자막 넷플릭스 확장 프로그램 설치 및 사용방법) [공지사항] 외국어 공부 최고! 넷플릭스 동시 자막 공부하는 법

영어공부는 한국인의 평생 과제 같다. 제2외국어인 만큼 어느 나라를 여행하든 영어 하나만 제대로 익히면 큰 문제 없이 갈 수 있다는 힘이 생긴다. 하지만 영어학원을 다녀도, 비싼 온라인 강의를 들어도 왠지 모르게 제자리걸음의 향연. 더 지루한 영어 공부를 접고 외국 콘텐츠를 이용해 재미를 찾는 영어 공부를 하는 게 롱런이 아닐까. 영화, 드라마의 콘텐츠 스트리밍 서비스 중 최대 점유율을 차지하는 넷플릭스에서 영어 공부를 할 수 있지만 자막을 1개밖에 설정할 수 없어 동시 자막은 지원하지 않는다. 그래서 오늘은 넷플릭스 동시 자막을 설치해서 한국어와 영어를 동시에 확인하면서 공부할 수 있는 방법을 알려드리려고 해.

크롬 웹스토어에서 확장 프로그램을 다운받는 크롬 처리를 하지 않으시는 분들에게는 크롬 처리부터 하시기를 권한다. 왜냐하면 통합 자막 프로그램은 크롬 웹사이트에서 무료 확장 프로그램으로 제공되기 때문이다. 크롬 설치를 희망하는 분들을 위해서 이하의 주소를 남겨 두었다. 클릭하여 다운로드할 수 있으니 참고하자.https://www.google.com/chrome/ 더 스마트해진 구글로 더 쉽고 안전하고 빠르게. www.google.com

크롬이 설치되어 있다면? Language Reactor 설치(구.Learning language with Netflix) 현재 Learning language with Netflix 라는 이름으로 새로운 확장 프로그램이 생겨났으나 이것의 원래는 현재 이름을 바꾸고 있는 Language Reactor 이다. 가장 유명하고, 가장 많은 사용자를 보유하고 있다.설치링크 : https://chrome.google.com/webstore/detail/language-learning-with ne / hoombieeljmmljlkjmnheibnpciblicmImprove your skills on your own , effectively and enjoyably , by watching films and series in the language you study.chrome.google.com

Language learning with Netflix 다운로드 후 넷플릭스로 들어간다. 그러면 넷플릭스에서 랭귀지를 선택하라는 선택창이 뜰 것이다. 이때는 내가 가장 좋아하는 언어를 선택하면 되는데, 한국어가 모국어이기 때문에 한국어를 선택하는 것이 좋다. 모국어를 설정하고 창을 닫는다.

넷플릭스 모국어 설정 @미니프리즘

외국어를 공부하고 싶은 콘텐츠를 재생시켜준다. 그러면 보통 넷플릭스로 표현되는 화면과는 조금 다른 형태의 화면이 나타난다.

자막 선택은 어떻게?우측 하단 톱니바퀴 모양의 아이콘을 누른다. 넷플릭스가 제공하는 메인 오디오와 메인 자막을 선택할 수 있다. 메인 자막은 첫 번째 라인에 표시되는 자막이다. 뿐만 아니라 아래에 Translation language로 표시되는 곳에서 자신의 모국어를 설정할 수 있다. Korean을 선택하면 영어 메인 자막 하단에 한국어 번역이 동시에 나타난다.

넷플릭스 통합자막 설정 @미니 풀리즘

Language reactor 프로그램의 단점 / 아쉬운 점?모든 콘텐츠에 한국어 번역 기능은 제공되지 않는다. 일부 콘텐츠는 유료 회원으로 전환해야 한국어 번역을 동시에 볼 수 있는 기능을 제공하기도 한다. 유료 회원은 월 7000원 정도인데 제대로 영어공부를 하고 싶다면 유료 회원도 나쁘지 않은 것 같다. 한 달 커피 한두 잔 값이라고 생각하면 부담스러운 가격은 아닌 것 같다. 유료 회원은 모든 콘텐츠의 동시 자막 설정이 가능하며 중요한 단어를 저장하고 공부할 수 있는 기능도 제공한다.Netflix에서 공식적으로 지원하는 기능이 아니기 때문에 구글 크롬 확장 프로그램을 사용해야 하고, 모바일에서는 지원되지 않으며, 오로지 “노트북이나 데스크톱”에서만 가능하다는 한계이다.

넷플릭스 통합자막 예 @미니 풀리즘

외국어 공부를 하면서 가장 도움이 된 방법 중 하나는 단연 넷플릭스 통합 자막 시청이었다. 영어로만 보기에는 깔끔하게 해석할 수 없는 부분이 있었고, 이를 일일이 사전에서 찾아보는 것도 오래가지 않는 작업이었다. 통합 자막을 이용하면 해석을 따로 해야 하는 시간 부담을 덜 수 있어 바로 한국어와 영어의 다른 결을 느끼며 공부할 수 있다. 외국어 공부하는 분께 도움이 됐으면 좋겠어요. 🙂

error: Content is protected !!